września 11, 2019

"Lanny" Max Porter - zapowiedź

Za kilka dni, dokładnie 17 września, swoją premierę będzie miała bardzo interesująca książka. Mowa o "Lanny" Maxa Portera od wydawnictwa Zysk i S-ka. To literatura piękna, nowoczesna baśń, która otrzymała nominację do Nagrody Bookera 2019.

O godzinę drogi od Londynu znajduje się wioska, w niczym nieróżniąca się od wielu innych: pub, kościół, domy z czerwonej cegły, kilka budynków urzędowych, na obrzeżach parę większych posiadłości. Wszędzie — co normalne — posłyszeć można ludzi mówiących o miłości, trudach dnia codziennego, pracy, umieraniu i wyprowadzaniu psów. Wioska należy do swych mieszkańców, a także do okolicy i jej przeszłości.
Należy również do Praszczura Łuskiewnika, mitycznej postaci, którą dzieci w szkole zwykły rysować jako zieloną i liściastą, z wyrastającymi z ust wiciami. Łuskiewnik budzi się z błogiej drzemki. Wsłuchuje się we współczesną wioskę, w symfonię jej rozmów, na którą składają się pijackie wyznania, uliczne plotki, poirytowane czy płaczliwe rozmowy w rodzinnych domach. Najbardziej zaś wsłuchuje się w twórczego i żyjącego w swoim świecie chłopca, którego rodzice niedawno sprowadzili się do wioski: Lanny’ego.
Lanny to płomienna obrona kreatywności, duchowości i płodnych sił, które często mogą się wydawać spychane na margines współczesnego świata. Książka ta umacnia sławę Portera jako jednego z najodważniejszych i wrażliwych pisarzy młodego pokolenia.


Max Porter to młody brytyjski pisarz, który od początku swojej kariery jest mocno nagradzany. Jego pierwsza powieść ukazała się 2015 roku i od razu została przetłumaczona na 27 języków. Na polskim rynku "Lanny" to będzie pierwsza publikacja autora, więc jestem jej ogromnie ciekawa! Tym bardziej, że The Times głosi, że książka jest pełna miłości do języka - to zdecydowanie to co lubię! A Wy? 

Autor: Max Porter
Tytuł: Lanny
Tłumaczenie: Jerzy Łoziński
Data premiery: 17.09.2019
Wydawnictwo: Zysk i S-ka
Liczba stron: 220
Oprawa: twarda



Brak komentarzy:

Publikowanie komentarza